Ich wollte nichts weiter darüber schreiben, jetzt muss ich leider doch mal.
Es mag sein, dass ausgerechnet dieser Beitrag des BLOGs »J-Junk« nicht so ganz ernst gemeint sein soll. Das Problem ist aber - und dessen sollte sich jeder Schreibende sehr bewusst sein - dass Sarkasmus und Ironie in Schriftform sehr leicht verkannt und als bare Münze genommen werden. Das ist so, weil der Schriftform weitere Merkmale wie Stimmenbetonung sowie Mimik und Gestik des Erzählenden fehlen.
Davon abgesehen sollte Ironie immer einen guten Grund haben. In diesem Beitrag sehe ich den nicht. Stattdessen scheint der einzige Grund zu sein, einen Käufer von PAL-Spielen beleidigen und lächerlich machen zu wollen. Das erinnert viel mehr an die Kindergarten-Grabenkriege zwischen den verschiedenen Heimcomputer-Fraktionen aus den 80er/90er-Jahren (Commodore, Atari, Schneider, Sinclair, usw), was sich dann später in den Kleinkriegen der verschiedenen Konsolen-Besitzer fortgesetzt hat oder PC vs. Spielekonsole. Es ist einfach völlig unnötig.
Ich vermisse in dem Beitrag auch geschliffene Formulierungen ... was ich dagegen bemerke sind bewusste Falschschreibungen von Wörtern (»Fäns«), Fehler im Text (»Doch nicht nur Kunst der die Verpackungblieb auf der Strecke ...«) und für meinen Geschmack ziemlich laue Witze.
Das bringt weder Spaß zu lesen noch hat es sonst einen Nährwert. Wir alle erinnern uns in der Schule im Deutschunterricht sicherlich noch an die »Erörterung«; also Vor- und Nachteile gegeneinander abwägen. Das fehlt hier leider völlig. Der Verfasser »matsumoto« hätte für alles zusammen genommen in der Schule dafür vermutlich maximal eine »4« kassiert. Das bedeutet übersetzt: »Du hast nicht verstanden, wie man Texte schreibt, die andere interessieren könnten.«
Aber ich wollte dem Ganzen noch eine Chance geben. Deswegen habe ich mir dann noch einmal einen weitere Bericht in dem BLOG durchgelesen, nämlich den Japan-Reisebericht:
Tadaima ... 16 Jahre Japanentzug
Ich finde das Thema hochinteressant und die gezeigten Bilder machen wirklich Lust auf mehr. Aber schon bei den Bildunterschriften entstehen Fragezeichen im Kopf. Ich weiß zum Glück, was »Akiba« ist ... aber »Nakano Broadway« oder »Comiket«? Eine kleine Erklärung in einem Nebensatz hätte Wunder gewirkt. Zum Beispiel »Die Dimensionen der japanischen Comicmesse/Convention 'Comiket' sind nur schwer zu erfasse«. Und das sind nur DREI Wörter mehr, als in der originalen Bildunterschrift und JEDER weiß plötzlich ohne viel Leseleistung, was da gemeint ist. Und in dem ganzen Text wird kein Wort davon erwähnt, was es mit dem in der Überschrift genannten Begriff »Tadaima« eigentlich auf sich hat (erst Google-Translate hat es mir gezeigt) ... und dabei wäre das ein GENIALER Abschluss des Beitrags gewesen (es heisst nämlich »Ich bin zuhause«).
Mein Eindruck: Der BLOG wird von irgend welchen Freaks geschrieben, die sich der Welt zwar gerne mitteilen wollen. Aber sie scheitern an ihrer eigenen Coolness, dass sie sich nämlich eigentlich selbst genügen und deswegen kein Interesse daran haben, sich der Welt auch zu erklären. Deswegen sind sie ja so »cool«.
Bloggen und Journalismus im allgemeinen (Bloggen ist ja nichts anderes) besteht dagegen daraus, fachunkundigen Personen Sachverhalte einfach zu erklären (1. Stunden Journalistenschule). Dieses BLOG macht das Gegenteil.